石家莊翻譯公司

服務范圍

聯系我們

石家莊朗文翻譯服務有限公司

電話:0311-86081331  

         0311-86081332  

         0311-85914677

郵箱:[email protected]

地址:石家莊市中山東路85號天鴻大廈407/409室

手機:霍經理 15832186860(筆譯部)

         王經理 15830961737(口譯部)

網址:www.zftsr.icu

行業新聞

您的當前位置: 甘肃11选5前三直 >> 新聞資訊 >> 行業新聞
  • 唐山翻譯公司的議員在進行專業翻譯時要考慮那幾點?

    從一種語言翻譯成另一種語言可能看起來很簡單,但它不僅僅是表面現象。許多在線工具確實存在,可以在兩種或更多種語言之間自動轉換內容,但它仍然不準確,而且翻譯的上下文還有很多不盡如人意的地方。專業翻譯和翻譯服務提供商已經幫助組織在不同語言之間轉換
    發布時間:2019-05-24   點擊次數:0

  • 每個翻譯者都必須具備的技能

    每個邢臺翻譯公司翻譯者都希望自己能有很高水平的翻譯技能,但顯然情況并非如此。翻譯是我熱愛的工作,但我也意識到,僅僅因為你愛某件事并不意味著你會擅長它。而且每件事都需要技巧和努力的結合——其中有些是你生來就有的,但每個成功的人都會非常努力地工
    發布時間:2019-05-21   點擊次數:0

  • 自由翻譯者必須具備的10項基本翻譯技能和能力

    如果你想成為一名自由譯者,開始一個偉大的翻譯生涯,你必須具備或發展一些翻譯技能和能力,才能成為一名專業人士。有很多人認為自由職業是一份容易的工作,可以讓一個人想什么時候工作就什么時候工作,而事實上,成為一名自由職業者并不容易,沒有得到足夠的
    發布時間:2019-05-18   點擊次數:3

  • 保定翻譯公司議員在口譯前需要做好哪些方面的準備?

    口譯員是在學校、醫院、法庭、會議室和會議中心等環境中工作。有些為專業翻譯公司、個人組織或私人客戶工作。那么保定翻譯公司議員在口譯前需要做好哪些方面的準備?口譯高技術的證詞是一項艱巨的任務,即使是有經驗的口譯員,在精神上和身體上都很累。好的口
    發布時間:2019-05-13   點擊次數:4

  • 駕照翻譯在不同情況下有哪些好處?

    駕照翻譯在旅行時很方便。你打算去國外出差還是度假?你是要開車還是陪著要開車的人?如果是這樣,您應該考慮翻譯您的駕駛執照。雖然許多國不單獨承認美國的駕駛執照,但獲得駕駛執照翻譯可以從許多不同的方面為您帶來好處。駕照翻譯在許多情況下都具有優勢:
    發布時間:2019-05-06   點擊次數:10

  • 現在邯鄲翻譯公司主要使用的口譯模式有哪些?

    現在的個人和企業對翻譯方面的需求主要包括口譯和筆譯兩種。隨著全球化交流日益頻繁,人們對口譯要求越來越高,而且人對口譯需求也是有所不同的。那么現在邯鄲翻譯公司主要使用的口譯模式有哪些?口譯的兩種主要模式是同聲傳譯和交替傳譯。同聲傳譯通常,在表
    發布時間:2019-04-29   點擊次數:10

  • 專業翻譯公司雇傭同聲傳譯員應該考慮哪些主要方面?

    同聲傳譯是一種實時口譯,不需要原發言人的參與。同聲傳譯人員坐在隔音的隔間里,實時進行翻譯;聽眾通過耳機聽到同聲翻譯。那么專業翻譯公司雇傭同聲傳譯員應該考慮哪些主要方面?在六種不同類型的口譯中,同聲傳譯是迄今為止要求更高的。連續工作超過兩小時
    發布時間:2019-04-23   點擊次數:3

  • 哪些項目不符合石家莊領事認證公證條件?

    領事認證是指一國的大使館、領事館或其授權機構證明其所在國政府機關簽發的文件上的zui后一個簽名或印章是真實的。領事認證的目的是使一國當局能夠接受另一國簽發的文件的有效性,即賦予其域外效力。公證書是否需要石家莊領事認證取決于使用它的國。不符合
    發布時間:2019-04-19   點擊次數:3

  • 口語和書面翻譯需要石家莊翻譯公司掌握哪些技巧?

    許多人認為翻譯是一件容易的事情,你所要做的就是把源文本中的單詞轉換成目標文本中的等價單詞。然而,這是不正確的,因為有些短語,如果直譯,將毫無意義。翻譯是一個非常復雜的過程,必須考慮到許多因素——原文的體裁和風格、譯者的能力、分配給項目的時間
    發布時間:2019-04-16   點擊次數:5

  • 為什么大多數專業論文翻譯公司使用英語進行翻譯?=

    與書籍或期刊文章不同,論文或論文只需要被你的大學部門或委員會正式接受。這阻止了一些研究生對他們的論文或論文的范圍進行“大思考”。英語世界之外的許多大學提供用英語提交論文的選擇,然而一些研究生并沒有認真考慮這個選擇。專業論文翻譯公司為大家介紹
    發布時間:2019-04-12   點擊次數:7

  • 如何讓交替傳譯員更好的進行翻譯服務?

    交替傳譯服務非常適合一分鐘的會議,不像同聲傳譯,不需要任何專業設備。相反,你的翻譯坐在附近,并且在說話人說完話后馬上提供翻譯。連續口譯比其他形式的口譯更可靠,因為你的口譯員和你坐在一起。這使他們能夠注意到肢體語言中的任何細微差別,并在翻譯中
    發布時間:2019-04-08   點擊次數:6

  • 為什么同聲傳譯需要至少2名譯員?

    如果高質量、準確的口譯對于您的商務會議、會議或講座至關重要,則必須讓口譯員在任務期間有足夠的休息時間,以便盡其所能地執行任務。連續工作超過兩小時至少需要兩名同聲傳譯員。這常常讓一些客戶感到驚訝,他們想知道:為什么需要由兩名口譯員組成的團隊?
    發布時間:2019-04-02   點擊次數:5

  • 專業的會議口譯員需要具體什么條件?

    作為一名會議口譯員,培訓是一項艱巨的任務,工作是一項限制性的任務:會議口譯員在一個攤位接受了同聲傳譯培訓:他們的右半球需要與他們的左半球交流,以便他們能夠同時聽和說。這是一種知識體操,需要練習。石家莊翻譯公司譯員要精通同聲傳譯,需要精通兩種
    發布時間:2019-03-26   點擊次數:12

  • 如何才能讓石家莊翻譯公司的到客戶的認可和長久的發展?

    翻譯是現代急需的活動。它在不同的世界、不同的文化和不同的心態之間架起了橋梁。它把人們團結起來,幫助他們找到共同的語言和共同的愿景。翻譯是一個困難而有益的過程,需要在翻譯行業有豐富經驗的專業人士。全翻譯公司幾乎在人類活動的每一個領域提供高質量
    發布時間:2019-03-22   點擊次數:7

  • 石家莊翻譯公司譯員需要滿足的條件和口譯原則

    “一帶一路”的快速發展使得中外交流與合作更加頻繁,使得人們對翻譯的需求更加大。對專業翻譯公司來說也是一種機遇。那么石家莊翻譯公司譯員需要滿足的條件和口譯原則有什么?譯員需滿足的條件:1,翻譯從業人員要具備良好的外語聽說讀寫基礎能力,這個是做
    發布時間:2019-03-19   點擊次數:9

  • 雄安翻譯公司的同聲傳譯工作容易受哪些因素的制約?

    同聲傳譯作為口譯的一種類型,它對翻譯質量有著較高的要求,對譯員素質也是要求非常高的。因此在選擇譯員時一定要謹慎。那么雄安翻譯公司的同聲傳譯工作容易受哪些因素的制約?1、知識制約因為有一些特殊情況,之前不會知道講話者的發言大綱,所以在翻譯的時
    發布時間:2019-03-15   點擊次數:13

  • 同聲傳譯的常見分類和注意要點

    同聲傳譯作為口譯的一種類型,現在在一些國際會議和大型研討會中使用較為普遍,且更利于國際間的交流與合作。而且人們對同聲傳譯的要求越來越高。那么同聲傳譯的常見分類和注意要點有什么?下面石家莊翻譯公司來給大家說說吧。常見分類:(1)常規同傳:在翻
    發布時間:2019-03-12   點擊次數:10

  • 判斷衡水翻譯公司是否正規的標準有哪些?

    隨著中外國際交流日益頻繁,對于不會說外語的人們來說,找專業的譯員進行翻譯再合適不過。但是現在市面上的翻譯公司那么多,翻譯質量更是參差不齊,需要人們在選擇時謹慎些。那么判斷衡水翻譯公司是否正規的標準有哪些?1、看衡水翻譯公司有無“三證”公司一
    發布時間:2019-03-11   點擊次數:28

  • 選擇專業翻譯公司的禁忌和字幕翻譯的特點

    經濟全球化的快速發展,現在世界各國之間的交流與合作日益頻繁。在政治、經濟和文化方面都對翻譯有著越來越迫切的需求。因此對專業翻譯公司來說是非常促進其發展的。那么選擇專業翻譯公司的禁忌和字幕翻譯的特點有什么?禁忌:1、切勿以翻譯報價的高低選擇翻
    發布時間:2019-03-08   點擊次數:9

  • 選擇張家口翻譯公司要注意哪些問題?

    現在社會發展越來越迅速,并且國際間的交流與合作也是愈加頻繁。對企業來說是機會也是挑戰,但是必不可少的就是翻譯。因此促進了專業翻譯公司的發展,同時也給人們提供了多項選擇。那么選擇張家口翻譯公司要注意哪些問題?1、組織管理能力這一點關系到翻譯進
    發布時間:2019-03-07   點擊次數:7

共658第每頁20第頁次:1/33
12345678910下一頁尾頁
在線客服
分享